„en abril, aguas mil“ bedeutet was genau?

Vorlesen lassen? ↑↑⇑⇑↑↑ | Lesedauer des Artikels: ca. 4 Minuten -

Es ist April und das bedeutet, dass in Spanien das Wetter macht, was es will. In Deutschland gibt es den Ausdruck „April macht, was er will“, Wettersprüche, die auf die schnellen Wetterwechsel im April zurückzuführen sind. Dies ist auch in Spanien der Fall, wo es den Ausdruck „en abril, aguas mil“ gibt.

In diesem Fall handelt es sich um ein Wetter-Sprichwort oder einen Ausdruck, der im Spanischen auch als „refrán“ bezeichnet wird. Der Ausdruck „en abril, aguas mil“ bedeutet wörtlich „im April tausendmal Wasser“, was sich natürlich auf Regenfälle bezieht. Er kann jedoch mit dem deutschem Ausdruck „April macht, was er will“ verglichen werden, um die Unbeständigkeit des Wetters zu verdeutlichen.

Der März 2025 ist als nassester Monat aller Zeiten in die Geschichtsbücher eingegangen. Der Regen hat überall zu erheblichen Störungen geführt, mit Überschwemmungen und Schäden an landwirtschaftlichen Kulturen. Andererseits haben die Niederschläge auch zur Auffüllung der Wasserreservoirs beigetragen, was eine positive Nachricht ist. Dennoch wird der April oft eher mit regnerischem Wetter in Verbindung gebracht.

Lesetipp:  Infanta Sofía beginnt ihr Studium in Lissabon
Gustav Knudsen | 1987

In vielen Teilen Spaniens, insbesondere in den normalerweise trockeneren Gebieten, regnet es im April mehr, was für den Agrarsektor eine gute Nachricht ist. Der Regen fällt zwar vom Himmel, aber nicht in so großen Mengen, dass er Schäden oder Überschwemmungen verursacht. Der April liegt mitten im Frühling und ist daher ein wichtiger Monat für den Agrarsektor des Landes (vor allem jetzt, da es in einigen Teilen des Landes so viel Wasserknappheit gibt).

Der Ausdruck besteht aus zwei Teilen, „en abril“ und „aguas mil“, aber es gibt noch einen dritten Teil, nämlich „y todas en barril“, was den ganzen Ausdruck zu „en abril, aguas mil y todas en barril“ macht. Dies ist eigentlich das Gegenteil von dem, was mit „en abril, aguas mil“ gemeint ist, nämlich, dass es so wenig regnet, dass das Wasser in Regentonnen gesammelt werden muss.

Laut dem Instituto Cervantes stammt der Ausdruck aus einem Gedicht des Dichters Antonio Machado, der schrieb:

„Son de abril las aguas mil.
Sopla el viento achubascado,
entre nublado y nublado
gibt es trozos de cielo añil.
Agua y sol. El iris brilla.„

Der Monat April wird auch in anderen Ausdrücken verwendet, wie z.B. “el invierno no ha pasado mientras abril no es terminado„ oder ‚der Winter ist nicht vorbei, bis der April vorbei ist‘. Ein weiterer Ausdruck ist “ojo con abril, que es helador y sutil“ oder ‚Vorsicht vor April, er ist eisig und subtil‘.

Abschließend noch einige weitere Ausdrücke, die man in Spanien oft hört und die mit dem Wetter zu tun haben:

Agua del cielo, el mejor riego.
Agua de nube, a unos los baja y a otros los sube.
Agua de enero, todo el año tiene tempero.
Agua de febrero, mejor que de enero.
Agua de febrero, año cebadero.
Aguas de abril y heladas de mayo aseguran el año.
Abril mojado, de panes viene cargado.
En abril aguas mil, y en mayo cada día un baño.
Marzo cada gota quita un cuarto, y en abril cada gota da mil.
Lloviendo el día de Santa Bibiana, llueve cuarenta días y una semana.
Gran calma, señal es de agua.
Junta de moscas al sol, o de mosquitos al oscurecer, avisan que a llover.
Las aguas marceras, son muy hierberas.
Las aguas de abril, todas caben en un barril.

Quelle: Agenturen